Ain't got far to go" jess glynee 和訳
Jess Glynne - Ain't Got Far To Go [Official Video]
↑動画へのリンクです
Birds fly, we turned finally free
鳥たちは飛びだつ、私たちも自由になる
Patience lost, I began to lose me
耐えれなくなって、自分を見失い始めた
My advice would be take a breath
私の助言は私によって一息で済ませる
Close your eyes and take a step
目を閉じてみて、踏み出せるから
I wasn't scared, I fought this on my own
私は恐れはしなかった、戦おう自分自身を
You pulled me down and I let you go
あなたは私を台無しにしたけど、私はあなたを忘れられる
I told you I would prove you wrong
言ったはずでしょあなたは間違ってるわ
And now I'm here and I'm standing strong
今は私はここに、力強く立っていられるの
I know (I know, I know)
わかってる(知ってるよ、知ってるよ)
I know (I-I know, I know)
わかってる(知ってるよ、知ってるよ)
I know (I know, I know)
わかってるんだ(知ってるよ、知ってるよ)
That I ain't got far to go, go, go
そう、目標はそれほど遠くはない
Cause I spent forever waiting
だって私は信じられないほど待ち続けてる
And it's no longer a dream
そして夢は長くは続かない
And now I've landed on my feet
それに私は自分の足で立っているんだ
And I ain't got far to go
私は遠い存在なんかじゃない
H-h-h-hold tight, rollercoaster, here we go
しっかり、しっかり、捕まって、ローラーコースター、さあひとっ飛び
Florida, Orlando, I ain't playing with you
フロリダ、オランダ、あなたとはもう行かないから
Day one, I said I'd go for me
1日、自分に言い聞かせる
One box ticked, got a lot to beat
ボックスにチェック付けたら、まだまだやることがある
I wasn't scared, I fought this on my own
私は恐れはしなかった
自分のために戦い続けたのだ
You pulled me down and I let you go
あなたは私をズタズタにしたね?だからあなたをつきはなす
I told you I would prove you wrong
言ったでしょう?あなたは間違ってると分からせてやる
And now I'm here and I'm standing strong
そして私はここに、そして力強く立っているんだ
I know (I know, I know)
わかるよ(知ってるよ、知ってるよ)
I know (I-I know, I know)
わかるよ(知ってるよ、知ってるよ)
I know (I know, I know)
わかるよ(知ってるよ、知ってるよ)
That I ain't got far to go, go, go
まだまだだけど思ったより遠くはない
Cause I spent forever waiting
延々と待ち続けた。そうだよ
And it's no longer a dream
夢はもう夢では終わらない
And now I've landed on my feet
自分の足で立っているんだ
And I ain't got far to go
もう私は遠くない
I'm here to stay, I'm here to stay
私はここに居た、居たかったからだけど
Amen (amen), amen (amen)
神よ(神よ)、アーメン(アーメン)
And if I had to go back in time
もしも今一度舞い戻ったとしても
I would just do it again (again), again (again)
私はまた挑むだけ(挑むだけ)何度でも(何度でも)
Hey, hey hey, I ain't got far to go
ホラホラ、遠くないでしょ
Hey, hey, I know, I ain't got far to go
ねぇねぇ、知ってるわ、どこへ行くのも遠くない
I know (I know, I know)
私は知っているの(知ってる、知ってる)
I know (I-I know, I know)
私にはわかる(わかるのさ、わかるのさ)
I know (I know, I know)
しっかり見えてる(私には、わかるわ)
That I ain't got far to go, go, go
そう、もう夢じゃないって行こう行こう!
Cause I spent forever waiting
うんざりするほど待ったんだ
And it's no longer a dream
もう今は夢なんかじゃない
And now I've landed on my feet
自分の足で立っているんだ
And I ain't got far to go
そう、もう夢物語じゃない
Cause I spent forever waiting
もううんざりするほど待ったんだ
And it's no longer a dream
夢はもう夢なんかじゃない
And now I've landed on my feet
そして私はしっかり自分の足で立っているんだ
And I ain't got far to go
夢なんかじゃない
意訳はそんなに得意じゃないし、好き嫌いはありますけど、好きだから
あとジェスグリーンなの?ジェスグリンなの?
でもかっこいいからモウマンタイなんよー
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。