cyokicyanのブログ

詩を書いて誰かに読んでもらいたい。
下手でも面白くなくても誰も気づかなくても
自分には心があります

Ain't got far to go" jess glynee 和訳


Jess Glynne - Ain't Got Far To Go [Official Video]

↑動画へのリンクです


Birds fly, we turned finally free

鳥たちは飛びだつ、私たちも自由になる


Patience lost, I began to lose me

耐えれなくなって、自分を見失い始めた


My advice would be take a breath

私の助言は私によって一息で済ませる


Close your eyes and take a step

目を閉じてみて、踏み出せるから



I wasn't scared, I fought this on my own

私は恐れはしなかった、戦おう自分自身を


You pulled me down and I let you go

あなたは私を台無しにしたけど、私はあなたを忘れられる


I told you I would prove you wrong

言ったはずでしょあなたは間違ってるわ


And now I'm here and I'm standing strong

今は私はここに、力強く立っていられるの


I know (I know, I know)

わかってる(知ってるよ、知ってるよ)

I know (I-I know, I know)

わかってる(知ってるよ、知ってるよ)

I know (I know, I know)

わかってるんだ(知ってるよ、知ってるよ)


That I ain't got far to go, go, go

そう、目標はそれほど遠くはない


Cause I spent forever waiting

だって私は信じられないほど待ち続けてる


And it's no longer a dream

そして夢は長くは続かない


And now I've landed on my feet

それに私は自分の足で立っているんだ


And I ain't got far to go

私は遠い存在なんかじゃない



H-h-h-hold tight, rollercoaster, here we go

しっかり、しっかり、捕まって、ローラーコースター、さあひとっ飛び


Florida, Orlando, I ain't playing with you

フロリダ、オランダ、あなたとはもう行かないから


Day one, I said I'd go for me

1日、自分に言い聞かせる


One box ticked, got a lot to beat

ボックスにチェック付けたら、まだまだやることがある



I wasn't scared, I fought this on my own

私は恐れはしなかった

自分のために戦い続けたのだ


You pulled me down and I let you go

あなたは私をズタズタにしたね?だからあなたをつきはなす


I told you I would prove you wrong

言ったでしょう?あなたは間違ってると分からせてやる


And now I'm here and I'm standing strong

そして私はここに、そして力強く立っているんだ



I know (I know, I know)

わかるよ(知ってるよ、知ってるよ)

I know (I-I know, I know)

わかるよ(知ってるよ、知ってるよ)

I know (I know, I know)

わかるよ(知ってるよ、知ってるよ)


That I ain't got far to go, go, go

まだまだだけど思ったより遠くはない


Cause I spent forever waiting

延々と待ち続けた。そうだよ


And it's no longer a dream

夢はもう夢では終わらない


And now I've landed on my feet

自分の足で立っているんだ


And I ain't got far to go

もう私は遠くない



I'm here to stay, I'm here to stay

私はここに居た、居たかったからだけど


Amen (amen), amen (amen)

神よ(神よ)、アーメン(アーメン)


And if I had to go back in time

もしも今一度舞い戻ったとしても


I would just do it again (again), again (again)

私はまた挑むだけ(挑むだけ)何度でも(何度でも)


Hey, hey hey, I ain't got far to go

ホラホラ、遠くないでしょ


Hey, hey, I know, I ain't got far to go

ねぇねぇ、知ってるわ、どこへ行くのも遠くない



I know (I know, I know)

私は知っているの(知ってる、知ってる)

I know (I-I know, I know)

私にはわかる(わかるのさ、わかるのさ)

I know (I know, I know)

しっかり見えてる(私には、わかるわ)


That I ain't got far to go, go, go

そう、もう夢じゃないって行こう行こう!

Cause I spent forever waiting

うんざりするほど待ったんだ

And it's no longer a dream

もう今は夢なんかじゃない

And now I've landed on my feet

自分の足で立っているんだ

And I ain't got far to go

そう、もう夢物語じゃない

Cause I spent forever waiting

もううんざりするほど待ったんだ

And it's no longer a dream

夢はもう夢なんかじゃない

And now I've landed on my feet

そして私はしっかり自分の足で立っているんだ

And I ain't got far to go

夢なんかじゃない






意訳はそんなに得意じゃないし、好き嫌いはありますけど、好きだから

あとジェスグリーンなの?ジェスグリンなの?

でもかっこいいからモウマンタイなんよー